-
1 aderenza alla realta
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > aderenza alla realta
-
2 aderenza
aderènza f 1) прилегание; соприкосновение 2) прирастание; срастание 3) присоединение, примыкание (к + D) 4) fig близость, связь, сродство; созвучность, соответствие aderenza alla realtà -- связь с действительностью 5) pl связи, знакомства una persona di molteaderenze -- человек с большими связями 6) biol сцепление, связь; адгезия 7) med сращение; нарост; pl спайки 8) tecn сцепление; сила сцепления aderenza al terreno -- сцепление с грунтом -
3 aderenza
aderènza f 1) прилегание; соприкосновение 2) прирастание; срастание 3) присоединение, примыкание (к + D) 4) fig близость, связь, сродство; созвучность, соответствие aderenza alla realtà — связь с действительностью 5) pl связи, знакомства una persona di molteaderenze — человек с большими связями 6) biol сцепление, связь; адгезия 7) med сращение; нарост; pl спайки 8) tecn сцепление; сила сцепления aderenza al terreno — сцепление с грунтом -
4 aderenza
f1) прилегание; соприкосновение2) прирастание; срастание3) присоединение, примыкание4) перен. близость, связь, сродство; созвучность, соответствие5) pl связи, знакомства8) тех. сцепление; сила сцепления -
5 aderenza
ж.1) соответствие2) прилегание, облегание* * *сущ.1) общ. адгезия, прилегание, прирастание, присоединение, связи, членство, знакомства, соприкосновение, срастание, принадлежность (к какой-л. организации), примыкание (к+D)2) мед. сращение, нарост3) перен. близость, связь, созвучность, соответствие, сродство4) физ. сцепление, сила сцепления -
6 aderenza
-
7 literalism
literalism /ˈlɪtrəlɪzəm/n. [u]1 stretta aderenza alla lettera; interpretazione letterale2 (spreg.) prosaicità; pedanterialiteralistn.2 (spreg.) persona prosaica; pedante. -
8 связь с действительностью
ngener. aderenza alla realta, aggancio con la realtaUniversale dizionario russo-italiano > связь с действительностью
-
9 seguito
m persone retinue( sostenitori) followersdi film sequeldi seguito one after the other, in successionin seguito after thatin seguito a following, in the wake of* * *seguito s.m.1 ( corteo, scorta) retinue, suite, train: un seguito di ammiratori, a train of admirers; il re e il suo seguito, the king and his retinue; essere al seguito di un ambasciatore, to be among an ambassador's suite; fecero una tournée al seguito di un famoso cantante, they made a tour as the supporting group for a famous singer3 ( sequela, successione) series*, succession; sequence, train: un seguito di idee, di eventi, a succession of ideas, of events; un seguito di vittorie, di disavventure, a series of victories, of misadventures; la giornata fu un seguito di contrattempi, the day was marked by a series of setbacks (o things kept going wrong all day) // di seguito, in succession; ( senza interruzione) uninterruptedly (o without interruption): parlò per due ore di seguito, he talked for two hours nonstop (o without interruption) // e così di seguito, and so on (o and so forth) // in seguito, later on (o afterwards); (comm., dir.) hereafter: in seguito venne a trovarmi ogni giorno, afterwards he came to see me every day4 ( continuazione) continuation, sequel: il seguito di un articolo, di una storia, the continuation of (o the sequel to) an article, a story // il seguito al prossimo numero, to be continued (in our next issue) // dar seguito a qlco., to carry out sthg. // far seguito a qlco., to follow up sthg. // (comm.): a seguito della vostra lettera, following up your letter; facendo seguito alla nostra lettera del..., further to (o with reference to) our letter of the...5 (fig.) ( effetto, conseguenza) sequel; consequence: l'episodio di violenza fortunatamente non ha avuto seguito, the episode of violence has fortunately had no sequel; l'incidente ebbe un seguito sul piano politico, the incident had serious political consequences // in seguito a, in consequence of (o owing to o on account of): in seguito a questo, owing to this; la ditta fallì in seguito a speculazioni sbagliate, the firm went bankrupt owing to mistaken speculations6 ( aderenza, favore) following: ha molto seguito nell'assemblea, he has a large following in the assembly; una moda che ha grande seguito per ora, it's a fashion that a lot of people are following at the moment.* * *['segwito]sostantivo maschile1) train, cortege, retinue, suiteessere al seguito di qcn. — to be in sb.'s train
2) (sostenitori) (di dottrina, partito) support, following, followers pl.3) (continuazione) (di racconto, film, spettacolo) continuation (di of), rest (di of), sequel (di to), follow-up (di to)"il seguito alla prossima puntata" — "to be continued"
4) (conseguenza) result, consequence; (ripercussione) repercussion5) (serie) series, train6) (consenso) successla proposta non ha avuto molto seguito — the proposal was not very successful o met with little success
7) di seguito (di fila) consecutively, in a rowtre volte di seguito — three times over o in a row
e via di seguito — and so on, and (all) that
8) in seguito (poi) after(wards), next, then, later on9) in seguito a (in conseguenza di, a causa di) following, as a consequence of••fare seguito a — to follow up [lettera, visita]
facendo seguito alla sua lettera — comm. further to o with reference to your letter
dare seguito a — to follow up [lettera, denuncia, richiesta]
* * *seguito/'segwito/sostantivo m.1 train, cortege, retinue, suite; essere al seguito di qcn. to be in sb.'s train; la regina e il suo seguito the queen and her retinue2 (sostenitori) (di dottrina, partito) support, following, followers pl.3 (continuazione) (di racconto, film, spettacolo) continuation (di of), rest (di of), sequel (di to), follow-up (di to); ti racconterò il seguito più tardi I'll tell you the rest later; "il seguito alla prossima puntata" "to be continued"; ho un'idea per un seguito del film I have an idea for a sequel to the film4 (conseguenza) result, consequence; (ripercussione) repercussion5 (serie) series, train; la sua vita è un seguito di disgrazie his life is a run of bad luck6 (consenso) success; la proposta non ha avuto molto seguito the proposal was not very successful o met with little success7 di seguito (di fila) consecutively, in a row; tre volte di seguito three times over o in a row; ha piovuto (per) sei giorni di seguito it rained for six days running; e via di seguito and so on, and (all) that; uno di seguito all'altro one after the other8 in seguito (poi) after(wards), next, then, later on9 in seguito a (in conseguenza di, a causa di) following, as a consequence of; in seguito alla sua richiesta di informazioni following your request for information; è morto in seguito all'incidente he died as a consequence of the accidentfare seguito a to follow up [lettera, visita]; facendo seguito alla sua lettera comm. further to o with reference to your letter; dare seguito a to follow up [lettera, denuncia, richiesta]. -
10 textualist
textualist /ˈtɛkstʃʊəlɪst/n.1 (letter.) chi sta alla lettera di un testo2 (relig.) buon conoscitore delle Sacre Scritturetextualismn. [u]1 (letter.) stretta aderenza al testo2 (relig.) buona conoscenza delle Sacre Scritture. -
11 limite
(m)
См. также в других словарях:
aderenza — a·de·rèn·za s.f. 1a. CO l aderire; lo stretto contatto di due superfici Sinonimi: adesione. 1b. CO estens., fig., corrispondenza, fedeltà: le sue parole hanno poca aderenza coi fatti; ha interpretato con perfetta aderenza il suo personaggio 2. CO … Dizionario italiano
verismo — s.m. [der. di vero ]. 1. (crit., artist.) [movimento artistico letterario italiano dell ultimo Ottocento e del primo Novecento caratterizzato dalla rigorosa aderenza alla realtà delle situazioni e dei fatti] ▶◀ ‖ naturalismo. ⇑ realismo. 2.… … Enciclopedia Italiana
spoiler — spoi·ler s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. TS autom. struttura rigida applicata alla parte anteriore o posteriore della carrozzeria per deviare, durante la marcia, il flusso dell aria e migliorare così l aderenza al suolo o l aerodinamicità del … Dizionario italiano
tenere — /te nere/ [dal lat. tenēre ] (pres. indic. tèngo [ant. tègno ], tièni, tiène, teniamo [ant. tegnamo ], tenéte, tèngono [ant. tègnono ]; pres. cong. tènga..., teniamo, teniate, tèngano [ant. tègna..., tegnamo, tegnate, tègnano ]; imperat. tièni,… … Enciclopedia Italiana
tacchetto — tac·chét·to s.m. 1. CO spec. nelle calzature da donna, tacco sottile o con una superficie piccola 2. TS sport ciascuno dei dischetti di cuoio o di altro materiale posti sotto le scarpe dei giocatori di calcio, di rugby, ecc., per favorire l… … Dizionario italiano
aquaplaning — a·qua·pla·ning s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS autom. perdita di aderenza degli pneumatici e quindi del veicolo sull asfalto bagnato, dovuta alla formazione di un velo di liquido tra pneumatico e asfalto quando si superano determinate… … Dizionario italiano
controcartella — con·tro·car·tèl·la s.f. 1. BU registro o foglio di riscontro 2. TS st.milit. piccola piastra metallica che nell archibugio è contrapposta alla cartella in modo da mantenerne l aderenza con il suo incastro {{line}} {{/line}} DATA: 1847. ETIMO: der … Dizionario italiano
fedeltà — fe·del·tà s.f.inv. AU 1. l essere fedele, leale: fedeltà a un ideale, fedeltà al coniuge; giurare, promettere fedeltà a qcn. | di un animale, attaccamento al padrone: la fedeltà del cane è proverbiale Sinonimi: devozione, lealtà | dedizione,… … Dizionario italiano
metodismo — 1me·to·dì·smo s.m. TS relig. movimento religioso cristiano di matrice protestante, caratterizzato da grande rigore morale e da una spiccata tendenza mistica, fondato nella prima metà del Settecento dall ecclesiastico inglese J. Wesley nell ambito … Dizionario italiano
cattolicità — {{hw}}{{cattolicità}}{{/hw}}s. f. 1 Condizione di cattolico. 2 Aderenza e conformità alla dottrina della Chiesa cattolica. 3 Complesso dei cattolici … Enciclopedia di italiano
canale — s.m. [lat. canalis, der. di canna canna ]. 1. (idraul.) [corso d acqua artificiale, scavato per servire all irrigazione, al prosciugamento di terre, alla navigazione, ecc.: c. navigabile ; c. di bonifica ] ▶◀ fosso, (region.) naviglio, roggia,… … Enciclopedia Italiana